Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 4, 3898

»
Insel Lepsia
Dorf Lipsí
Ehren-Dekret
Stele
Marmor
1.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
1– – – – – – – – – – – – – – – – – – ‒Ι ἱερῶ󰁰 [. . .]
1- - -
2– – – – – – – – – – – – – – – – – ‒ –ω̣ι τῶν ἄλλ[ων]
2- - - der anderen
3[– – – – – – – – – – – – – – – – γρ]αψάσθωσα̣[ν]
3- - - sollen schreiben
4[– – – – – ‒ – – – – – – – – οἱ ἄνδ]ρες οἱ αἱρεθέ̣[ν]
4- - - die Männer, die gewählt
5[τες – – – ‒ ‒ – – – – – – – – ὅπ]ω̣ς δοθῇ ἡ ἀ󰁰 [.]
5wurden, - - -; damit gegeben werde die
6– ‒ ‒ – – – ‒ ‒ – – – – ‒ ‒ ‒ – – – – τῶι Λεψιε[. .]·
6- - - Lepsi- -
7[τὸ ψήφισμα τόδε ἀναγράψαι εἰς] στήλην λ[ι]
7dass man aufzeichne diesen Beschluss auf eine steinerne
8[θίνην καὶ ἀναθεῖναι εἰς τὸ ἱ]ε̣ρὸν τοῦ Ἀ
8Stele und weihe in das Heiligtum des A-
9[πόλλωνος.    vacat?               ]          vacat 0,085
9pollon.